Сигурно си надминал учителите си, когато си бил 12-годишен?
Vy jste ale šikula, když jste zkoušky udělal už v kolika? Ve 12?
Когато си бил журналист твърде дълго си забраняваш художествената измислица.
Problém, když jste dlouho žurnalistou nedovolujete si, jen tak si vymýšlet.
Спомни си, когато си бил дете, за пари ли си играл?
Jak se hrálo, když jsi byl kluk. Šlo hráčům tenkrát jen o peníze?
Едуард, имаше ли убити чайки на плажа... когато си бил там?
Edwarde, byli tam tuleni zabíjeni na té pláži... když jste se plavili na lodi?
Като в играта, когато си бил малък.
Jako v té hře, co jsi hrával, když jsi byl malé dítě.
Когато сте се прегръщали, когато си бил на 10-11, а тя на 8 или 9.
A když jste se objímali. Když ti bylo 10 nebo 11 roků, a jí 8, nebo 9.
Знам, че си удошил онези котенца, когато си бил на 13.
Vím o těch koťátkách, které jsi utopil, když jsi měl 13.
Не можеш да помниш, когато си бил бебе.
Nemůžeš si pamatovat na to, když jsi byl malý.
Ще можеш да хвърляш хората, както едно време, когато си бил с около три метра по-нисък.
Budeš mít možnost házet lidi na zem a ubližovat jim, jako když jsi byl dítě, o tři metry menší.
Когато си бил в армията, участвал ли си в спец. операции?
Nebyl jsi v armádě ve speciálních jednotnách na Haiti?
Защо не е успял да те убие, когато си бил още бебе?
Nechtěls vždycky vědět, proč tě nedokázal zabít jako mimino?
Че родителите ти са починали, когато си бил малък.
Že tví rodiče umřeli, když jsi byl malý.
Баба ми разказа твоята история, когато си бил в отбора.
Babička mi řekla o tvém žertu s prasaty, když jsi byl ještě v týmu.
Импотентност, причинена от неврологично увреждане, вероятно получено при сексуален тормоз още когато си бил дете.
Máš neurologickou ED, nejspíš způsobenou poškozením utrpěným během tvého vlastního pohlavního zneužívání v dětství.
Също както когато си бил дете.
Přesně jako když jsi byl dítě, jasný?
Когато си бил прост крадец на коли с магазин за разфасоване, нали?
Ale vlastně jste jen tak trochu nepochopený zlodějíček aut, který vlastní ten správný obchod, že?
Когато си бил в кома, ти си съзрял друг живот.
Když jste byl v komatu, naskytl se vám letmý pohled do jiného světa.
Когато си бил на война ли?
Myslíš, když jsi byl ve válce?
Само това, че сте се срещнали в Хартум, когато си бил млад.
O tom se ve vaší složce nepíše. Jen o tom, že jste ji potkal v Khartoumu, když jste byli mladí.
Когато си бил толкова време в затвора, е нормално да помниш.
Po takový době člověk nechce slyšet špatný čísla.
Готов ли си да видиш какво е искала да ти покаже Елън, когато си бил на 3?
Jsi připraven vidět, co ti Ellen chtěla ukázat, když ti byly 3 roky?
Никога ли не си бъркал, когато си бил влюбен?
Ty jsi ve svém milostném životě nikdy nešlápl vedle?
Когато си бил дете, споделяш че стара жена те е преследвала.
Když jsi byl chlapec, říkal jsi, že tě strašila stará žena.
Някога.... мислил ли си какъв би бил живота ти, ако баща ти беше наоколо когато си бил на 6-7.
Přemýšlel jsi někdy o tom, jaký by byl tvůj život, kdybys měl tak v šesti, sedmi v životě tátu?
Когато си бил дете си се изгубил в...
Když jsi byl malej, tak jsi byl zamčenej v... kde, že to bylo?
Всичко, за което си си мечтал, когато си бил на 13.
Je to jako všechno jste někdy přemýšleli jsi chtěl, když jste bylo 13 let.
Когато си бил съдия в Бин, защо са те изпратили в затвора?
Když si byl exekutor v okrese Bing proč si byl ve vězení?
Когато си бил на моята възраст ти вече си имал дете.
Když jsi byl v mém věku, už jsi měl doma puberťáka.
Когато си болен си мислиш, че е било щастливо времето, когато си бил здрав.
Když jsi nemocná, cítíš se šťastná za všechen čas, kdy jsi zdravá.
Бил е там, когато си бил в несвяст.
Byl tam, když jsi byl v bezvědomí.
Когато си бил дете, знаеше ли да смяташ?
Když jsi byl malý, věděl jsi, jak sčítat a odčítat?
Помниш ли какво ти е казала майка ти, когато си бил на две?
Vážně? Ty si pamatuješ, co ti máma říkala, když ti byly dva roky?
Какво си направил когато си бил малък, спасявайки онзи човек, който пресичал.
Když jsem byl malý, slyšel jsem o tobě. Jak jsi zachránil toho chlápka.
Баща ти го е изгорил на печката, когато си бил малък.
Váš otec ho spálil o kamna, když jste byl malý kluk.
Но когато си бил издърпан от един кошмар и блъснат в друг..
Ale když jsi vytržený z noční můry a pak daný do další...
Започнал си да ловуваш, когато си бил по-малък от мен.
Ty jsi začal lovit, když jsi byl mladší než jsem teď já. Jo, já nikdy neměl imaginárního kamaráda.
Когато си бил дете, съдбата ти е била да бъдеш спасен.
Stejně, jako když jsi byl chlapec. Tvým osudem je být zachráněn.
Има ли момент от живота ти, когато си бил щастлив?
Vzpomínáte si na nějakou šťastnou chvilku ve svém životě?
Не мога да си спомня последния път, когато си бил в Рим.
Nedokážu si vybavit, kdy jste byl naposledy v Římě.
И това, което детегледачката направила още било да натисне копчето за запис на едно от онези малки ранни записващи устройства, което те имали, и това е невероятен запис на Дерек, когато си бил на 4 години.
A pak chůva udělala další věc, zmáčkla červený knoflík na tom malém kazetovém přehrávači, který tenkrát měli a toto je ta báječná nahrávka Derekova hraní, když mu byly 4 roky.
Мисля, че едно от първите неща, които са се случили когато си бил много малък, Дерек, е че до две годишна възраст, твоето музикално ухо вече е надминало това на повечето възрастни.
Myslím, že tou první věcí bylo, že když jsi byl Dereku velmi malý, ve tvých dvou letech byl už tvůj hudební sluch vyspělejší než u většiny dospělých.
0.9389328956604s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?